很久沒畫圖,月初有一個好不容易結束工作的午後,一下想不到要做什麼,剛好噗上朋友貼了這首歌,蠻喜歡這種青春少女心,所以就畫了。算算也四個月沒畫圖了,這張是直接在電腦上打草稿,結果上還可以啦。既然畫了,就順道貼翻譯吧!這次依然用少女對白的口吻翻譯,所以跟旋律完全搭配不起來!
畫完了才發現,這首歌有官方(Project Mirai)設定的衣服啊…不過算了。黑豹的形象來自於羽山秋人(笑) 附帶一提,我是狼。
動物占卜 |
|
明日の天気だとか あなたが今知りたいこと でもあなたが何を知りたいのか 算命学でも占星術でもタロット占いでも どうぶつ占いならあたしたちは 占いによりますと あたしに全て話すことで でもあなたが何を悩んでるのか あたしはコアラで策略家だけど あなたは黒ヒョウ黙っていたって あたし本当は知っているんだよ どうぶつ占いなんて本当は あなたの視線を奪い続けてる 算命学でも占星術でもタロット占いでも |
明天的天氣啦、 你現在想知道的事情 不過,我並不知道 雖然,不管是算命學、占星術、還是塔羅牌, 不過如果是用動物占卜的話, 根據占卜, 跟我商量後, 不過,我並不知道 我是無尾熊,雖然說是策略家, 你是黑豹,總是不說話, 你喜歡那個女孩, 其實動物占卜什麼的 持續搶走你的目光的那個女孩 雖然,不管是算命學、占星術、還是塔羅牌, |
留言列表